手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 经济学人双语版 > 经济学人商业系列 > 正文

经济学人:优步第一把交椅:新时代的考验(上)

来源:经济学人 编辑:clover   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
Business
商业
Uber: Gear change
优步:换挡
A new era begins at Uber as Travis Kalanick steps down.
随着拉维斯·卡兰尼克(Travis Kalanick)辞去Uber首席执行官一职,优步进入新时代。
“We have a lot of attention as it is. I don't even know how we could get more,” Travis Kalanick, the boss of Uber, said last year.
优步的老板特拉维斯·卡兰尼克(Travis Kalanick)去年说:“事实上我们得到了很多的注意力,我甚至不知道如何才能得到更多了。”
The ride-hailing giant found a way.
这个叫车的巨人找到了一条路。
Mr Kalanick failed to manage the fallout from a series of high-profile blunders and scandals.
对于之前重大失误和丑闻带来的一系列后果,卡兰尼克(Kalanick)先生处理的很失败。
优步的第一把交椅1.jpgOn June 20th he resigned as chief executive officer of the firm he co-founded in 2009.
在6月20日,他辞去了他在2009年共同创立的公司的首席执行官的职务。
Uber is facing several crises, including senior executive departures, a lawsuit over alleged intellectual-property theft, claims about sexual harassment and a federal probe into its use of potentially illegal software to track regulators.
Uber正面临数场危机,包括高管离职、涉嫌侵犯知识产权的诉讼、有关性骚扰的指控以及联邦政府对其使用非法软件跟踪监管部门的调查。
Mr Kalanick had previously said he would take a leave of absence, in part to deal with a personal tragedy—the death of his mother in a boating accident.
卡兰尼克(Kalanick)此前曾表示,他将休假,部分是为了处理个人悲剧——他母亲在一次乘船事故中死亡。
That was not enough for investors in Uber, who asked him to make his leave permanent.
但这对那些要求他让他永远离职的Uber投资者来说是远远不够的。
Uber will not change overnight.
Uber是不会在一夜之内做出重大改变的。
Mr Kalanick trained it to be unrelentingly competitive, aggressive and ready to break rules.
Uber总裁卡兰尼克(Kalanick)先生表示自己所打造的品牌公司是可以大胆地竞争、有闯劲以及勇于打破常规的。
That culture helped make it the most prominent private American technology firm, with a valuation of nearly $70bn.
这样的一种公司文化使Uber一跃成为美国杰出私人科技公司,创造了近700亿美元的产业估值。
But the impact of Mr Kalanick's self-styled “always be hustlin'” approach has been stark.
然而,卡兰尼克先生“时刻处于危机之中”的思想已经产生了与之前相反的效应。
Uber's controversies have dented its brand, hurt its ability to recruit the best engineers and cost it customers in America, who are defecting to its rival, Lyft.
Uber的风言风语逐渐影响了该品牌的发展,不仅妨碍了公司招募优秀的工程师,导致了大量的美国客户流失到了竞争对手:Lyft (来福车)的手下。
The identity of Mr Kalanick's replacement will be crucial.
因此,卡兰尼克(Kalanick)先生的职位调动对于Uber公司的命运极其重要。
译文来源考研英语时事阅读
重点单词   查看全部解释    
lawsuit ['lɔ:sju:t]
想一想再看
n. 诉讼,控诉
 
prominent ['prɔminənt]
想一想再看
adj. 杰出的,显著的,突出的
联想记忆
stark [stɑ:k]
想一想再看
adj. 僵硬的,完全的,严酷的,荒凉的,光秃秃的 ad
 
gear [giə]
想一想再看
n. 齿轮,传动装置,设备,工具
v. 使适应
联想记忆
permanent ['pə:mənənt]
想一想再看
adj. 永久的,持久的
n. 烫发
联想记忆
competitive [kəm'petitiv]
想一想再看
adj. 竞争的,比赛的
联想记忆
potentially [pə'tenʃəli]
想一想再看
adv. 潜在地
 
replacement [ri'pleismənt]
想一想再看
n. 更换,接替者
 
impact ['impækt,im'pækt]
想一想再看
n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.
联想记忆
aggressive [ə'gresiv]
想一想再看
adj. 侵略的,有进取心的,好斗的
联想记忆
发布评论我来说2句

    英语学习专题

    • 英语听写训练
      听写强化训练系统有听写比对,按句停顿,中文翻译、听写错词提示等特色功能.
    • 经济学人中英双语版
      提供经济学人中英双语版文章、音频、中英字幕,类别包括文艺、人物、科技、商业等..
    • 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。